The English We Speak
متوسطه
Step into the shoes
Episode 250624 / 24 Jun 2025

(Image: Getty)
Introduction
This is an expression about responsibility. Learn how to use it here with Phil and Feifei.
Transcript
Feifei
Hello and welcome to The English We Speak, where we explain phrases used by fluent English speakers so that you can use them too. I'm Feifei.
Phil
And I'm Phil. I hear congratulations are in order. You got a promotion!
Feifei
I did! The boss is retiring, so I get to step into his shoes.
Phil
Now, before I ask you "but will they fit?" or "why do you want his shoes?" – it doesn't mean that, does it?
Feifei
No, no, of course not! We'll learn that expression in this programme – 'step into the shoes' of someone. It means to take on someone's role and their responsibilities.
Phil
It's often connected with the idea of readiness. If you're ready to step into those shoes, then it means that you have the right preparation to take on that responsibility.
Feifei
Yes. You'll also often hear it used when we want to say that someone will be hard to replace. For example, 'it's going be difficult to find someone who can step into the boss's shoes'.
Phil
Well, before you step into the boss's shoes, let's hear some other people using this expression .
Examples
The team's captain was injured so a young academy player stepped into his shoes.
My mum always hosts Christmas dinner but she's decided she doesn't want to this year so I'm going to step into her shoes and do it myself.
One of my colleagues had a baby so I stepped into her shoes and did her job while she was away.
Feifei
We've been learning the expression 'step into someone's shoes' to mean 'take on responsibilities of someone'.
Phil
There's another shoe expression that sounds a bit similar but has a different meaning, so make sure you don't get confused. If you 'put yourself in someone else's shoes', it means you try to see something from their perspective.
Feifei
Now, if you're planning to step into someone's shoes, improving your English can help you get ready. Make sure you're here next time, to learn a new English expression!
Phil
Bye!
Feifei
Bye bye!
تازه ترین The English We Speak



Moment of truth
Episode 251215 / 15 Dec 2025
I'm about to open my exam results... It's the moment of truth

Keep someone on their toes
Episode 251208 / 08 Dec 2025
Having a different work schedule each week keeps me on my toes



Take someone under your wing
Episode 251117 / 17 Nov 2025
Have you ever taken someone under your wing?

No two ways about it
Episode 251110 / 10 Nov 2025
You need to listen to this – no two ways about it!


Make a pig's ear of something
Episode 251027 / 27 Oct 2025
What does it mean to make a pig's ear of something?








Muddle along
Episode 250901 / 01 Sep 2025
What's the difference between muddle along, muddle on and muddle through?



Can't put my finger on it
Episode 250811 / 11 Aug 2025
Use this when you can't quite remember something

All hands on deck
Episode 250804 / 04 Aug 2025
Shout 'all hands on deck' if you want everyone to help with something





Scratch the surface
Episode 250630 / 03 Jun 2025
If you've only listened to one of our podcasts, you've barely scratched the surface!











The name of the game
Episode 250414 / 14 Apr 2025
What do you think is 'the name of the game' when you're learning English?

Do it for the plot
Episode 250407 / 07 Apr 2025
Do it for the plot! Do something spontaneous to make life more exciting




Can-do attitude
Episode 250310 / 10 Mar 2025
If you have a can-do attitude, you don't let anything stop you.




Make a rod for your own back
Episode 250203 / 03 Feb 2025
Have you ever made a rod for your own back?












